Ba Tê
Cạo Rồi Khỏi Gội
- Tham gia
- 5/5/09
- Bài viết
- 12,124
- Được thích
- 17,588
- Giới tính
- Nam
Chẳng hiểu sao, người Việt với tiếng Việt và chữ Việt, viết chưa chuẩn mà lại "pha" tiếng "gì gì" sao thấy "khó chịu"
Ví dụ, viết "zum", "ah", "ko", "thanh bạn". "Hi các bạn", "zúp em được k",...
Chữ Việt thì "Sữa chửa" (sửa chữa), "chia sẽ" (chia sẻ), theo tôi "nghỉ" (nghĩ), "sáng lạng" (xán lạn).. chẳng lẽ lâu quá quên chính tả tiếng Việt.
Mời các bạn bổ sung thêm nhiều từ mà các bạn đã đọc được trên GPE này, có thể giúp cho các thành viên khác nhìn lại chính tả tiếng Việt mình.
Xin bổ sung là không nói đến các từ địa phương, ví dụ "chừ, ni, răng, rứa, cá gô cá dô, đi dìa...."
Ví dụ, viết "zum", "ah", "ko", "thanh bạn". "Hi các bạn", "zúp em được k",...
Chữ Việt thì "Sữa chửa" (sửa chữa), "chia sẽ" (chia sẻ), theo tôi "nghỉ" (nghĩ), "sáng lạng" (xán lạn).. chẳng lẽ lâu quá quên chính tả tiếng Việt.
Mời các bạn bổ sung thêm nhiều từ mà các bạn đã đọc được trên GPE này, có thể giúp cho các thành viên khác nhìn lại chính tả tiếng Việt mình.
Xin bổ sung là không nói đến các từ địa phương, ví dụ "chừ, ni, răng, rứa, cá gô cá dô, đi dìa...."
Lần chỉnh sửa cuối: