Dự tiệc cưới thành viên GPE

Liên hệ QC
Bác ơi bác có chơi chữ không? Chứ con nghĩ là "xảy ra" mới đúng á. Con hay đọc thấy bác ghi "sảy", "sảy" con toàn liên tưởng đến "sảy thai" thôi. :D
Bạn có lý. Phải là "xảy ra". Tôi nhầm thôi chứ cái này không đính dáng tới "sảy thai".
 
Không, tôi không chơi chữ đâu. Tôi dốt con chữ thôi. :D
Có lẽ cháu nói theo kiểu tu từ ( không rõ đó là nhân hóa hay ẩn dụ gì gì nữa, tại cũng dốt cái khoản đó). Cháu quan tâm nhiều cái vế đằng sau câu nói đó. Mà nay bác xác nhận rồi thì càng dễ, bác cháu mình đúng là truyên ra trính tã thật rùi, hihi.;)

"Ai cũng cười, cháu thấy hạnh phúc bác ơi.
Đi đâu cũng mang theo, để làm duyên vời đời."
Bài đã được tự động gộp:

Bây giờ thì cười, có con rồi thì cứ thấy trính tã là mếu.
Thế ngày trước bác có mếu trong hoàn cảnh đó không, cháu phải làm thế nào để chỉ có cười thui.
 
Thế ngày trước bác có mếu trong hoàn cảnh đó không, cháu phải làm thế nào để chỉ có cười thui.
"Mếu" thì chắc chỉ có "cô ấy". Còn bác này có lẽ "tái mặt, miệng ú ớ không thành tiếng" (con mới vài tuần tuổi) ***

***
Có hai khả năng.
1. Một người cười tươi, hạnh phúc, thì khả năng người kia cũng cười là rất rất cao.
2. Người này đã mếu thì khả năng người kia tái mặt, ú ớ không thành tiếng là rất rất cao.
 
Lần chỉnh sửa cuối:
Nhà Tiền chỉ có nuôi heo thôi.
Anh có nuôi lợn không, mang qua cho vui?
Thế á. Em tính tặng em Tiền một em mèo, để có người bầu bạn được không anh. Dù chia sẻ những bí mật động trời với em mèo, em mèo luôn trung thành nói ba từ; meo meo meo khi được người khác hỏi.
 
Thế á. Em tính tặng em Tiền một em mèo, để có người bầu bạn được không anh. Dù chia sẻ những bí mật động trời với em mèo, em mèo luôn trung thành nói ba từ; meo meo meo khi được người khác hỏi.
Heo với mèo chơi với nhau, 2 diễn viên này có gì đáng coi?
 
Chuyện là như vậy, và em thì cho rằng mỗi cặp mèo heo sẽ có những câu chuyện đẹp mê hồn của riêng mình.
Đúng rồi. Để trân quý chứ không phải để cưới, huhu. Chứ ngu quá cưới về có ngày để chết chung cả nút vầy tức không chịu được. =))
 
Tra xong cũng không hiểu luôn bác ơi.
Heo có nghĩa là heo ??? :wacko: o_O
Tôi đoán nhưng không dám nói ra sợ sai ý bác ấy. Vấn đề ở chỗ bác ấy không nói heo là pig/ hog (tiếng Anh) hay heo là porc, truie, châtré, verrat (tiếng Pháp) mà lại dùng cochon
(Bác ấy nhớ dai và thù dai nên sợ)
 
Tôi đoán nhưng không dám nói ra sợ sai ý bác ấy. Vấn đề ở chỗ bác ấy không nói heo là pig/ hog (tiếng Anh) hay heo là porc, truie, châtré, verrat (tiếng Pháp) mà lại dùng cochon
(Bác ấy nhớ dai và thù dai nên sợ)
Mắc mớ gì sợ. Tôi có thù cũng chỉ biết rủa thôi chứ làm gì được ai.
Mà trở lại chuyện chính. Thôi chú bé nó đã không hiểu cô-son là gì thì mình cũng không nên đầu độc sự hồn nhiên của nó. :p:p:p
 
Mắc mớ gì sợ. Tôi có thù cũng chỉ biết rủa thôi chứ làm gì được ai.
Rủa thì không ai biết, nhưng túm áo lôi vào đây thì cả làng biết.
Mà trở lại chuyện chính. Thôi chú bé nó đã không hiểu cô-son là gì thì mình cũng không nên đầu độc sự hồn nhiên của nó. :p:p:p
Té ra tôi đoán đúng :p :p
 
Web KT
Back
Top Bottom