Dịch tên Tiếng Việt sang Tiếng Trung bằng cách dò tìm, đối chiếu giá trị

Liên hệ QC
Tôi tuân thủ nội quy khi đăng bài

SaoKyZayTa

Thành viên mới
Tham gia
6/6/23
Bài viết
5
Được thích
0
Hiện tại em có nhu cầu để dịch tên Tiếng Việt sang Tiếng Trung. Em có dữ liệu như file đính kèm : vùng chứa dữ liệu để so sánh lấy kết quả là từ A1:C8, vùng chứa dữ liệu cần dịch là cột E (từ ô E2 xuống dưới). Quy tắc để dò tìm là lấy từng chữ trong ô của cột E so sánh với vùng A1:C8 thì lấy kết quả đó lưu vào 1 biến hay mảng nào đó => tuần tự từng chữ rồi ghép kết quả lại ạ. Nếu chữ đó có nhiều kết quả (ví dụ có 2 kết quả thì để kết quả thứ 2 vào cột G, có 3 kết quả thì kết quả thứ 3 vào cột H ạ). Nhờ Thầy/Cô/Anh/Chị xem qua file đính kèm giúp em cho dễ hiểu ạ. Em xin cảm ơn nhiều nhiều ạ
 

File đính kèm

  • Cần dịch tên.xlsx
    9.5 KB · Đọc: 10
Tên mà dịch được cũng hay:
Làm sao biết khi đặt tên con, bố mẹ nghĩ gì.
Ví dụ:
Nguyễn Văn Hồng. Chứ hồng nghĩa gì?
Màu đỏ, sự dâng trào (đày ắp), vượt cao, cầu vồng,...
 
Mong muốn của bài này có vẻ hợp với tên của chính tác giả.
Không được xúc phạm đến người khác, dù tên thật hay chỉ là nick. Nếu tái phạm sẽ bị xử lý kỷ luật.

Nguyên tắc: Không có câu hỏi nào là dốt, dở, không có mục đích. Chỉ có cách hỏi mới có hay/ dở, mục đích có khả thi hay không, lúc đó mới cần góp ý.
 
Lần chỉnh sửa cuối:
Nguyễn Văn Hồng. Chứ hồng nghĩa gì?
Màu đỏ, sự dâng trào (đày ắp), vượt cao, cầu vồng,...
Nếu Hồng có 3 từ đồng âm khác nghĩa thì tác giả xin để ra 3 cột.
Tuy nhiên tên thường có 3 chữ (từ). Mỗi từ có 2 đồng âm thì sẽ có 2^3 tức là 8 cách dịch. Mỗi từ có 3 đồng âm thì 3^3 tức là 27 cách dịch.
 
Nếu Hồng có 3 từ đồng âm khác nghĩa thì tác giả xin để ra 3 cột.
Tuy nhiên tên thường có 3 chữ (từ). Mỗi từ có 2 đồng âm thì sẽ có 2^3 tức là 8 cách dịch. Mỗi từ có 3 đồng âm thì 3^3 tức là 27 cách dịch.
Rồi bảo cái thằng Tầu kia tự quyền chọn đại?
Khi tên chỉ có nghĩa nếu kể cả tên giữa?
Những tên như "Hồng Nhung" thì dễ nhận, nhưng những từ ít biết đến hơn như "Chỉ Nam" có lẽ bọn trẻ trâu mù tịt.
 
Rồi bảo cái thằng Tầu kia tự quyền chọn đại?
Khi tên chỉ có nghĩa nếu kể cả tên giữa?
Những tên như "Hồng Nhung" thì dễ nhận, nhưng những từ ít biết đến hơn như "Chỉ Nam" có lẽ bọn trẻ trâu mù tịt.
Thì kệ họ chứ anh. Họ muốn liệt kê ra hết thì liệt kê thôi.
 
Web KT
Back
Top Bottom