Phân biệt tiếng anh và tiếng việt trong cùng 1 cell

Liên hệ QC

Trojan

Thành viên hoạt động
Tham gia
13/3/08
Bài viết
161
Được thích
78
Chào mọi người. Trong VBE có cách nào để phân biệt tiếng Anh và tiếng Việt trong 1 ô cell không?
Chân thành cảm ơn.
 
Bạn phải cho ví dụ mới dễ hình dùng nhé
Nếu là tôi, tôi sẽ nhờ mọi người tách tiếng Anh và tiếng Việt ra 2 ô riêng biệt:
A1 = "Long bào"

Kết quả:

A2="Long"
A3="bào"

Dịch ra tiếng Việt: Áo dài

o_Oo_Oo_O
 
Upvote 0
Bạn phải cho ví dụ mới dễ hình dùng nhé
Nếu là tôi, tôi sẽ nhờ mọi người tách tiếng Anh và tiếng Việt ra 2 ô riêng biệt:
A1 = "Long bào"

Kết quả:

A2="Long"
A3="bào"

Dịch ra tiếng Việt: Áo dài

o_Oo_Oo_O
Trật rồi cha nội ơi.
Áo dài tiếng Tầu là Trường Xiêm, giọng Quảng đọc là Xường Xám.

Long bào cái bào bị long (lỏng/sút) lưỡi.
 
Upvote 0
Trật rồi cha nội ơi.
Áo dài tiếng Tầu là Trường Xiêm, giọng Quảng đọc là Xường Xám.

Long bào cái bào bị long (lỏng/sút) lưỡi.
Cháu lại cứ nghĩ là anh "Long" ảnh đang "bào" cái gì đó, mà do câu rút gọn, hoặc câu này đang là câu trả lời.
 
Upvote 0
Cháu lại cứ nghĩ là anh "Long" ảnh đang "bào" cái gì đó, mà do câu rút gọn, hoặc câu này đang là câu trả lời.
Cái bào có 3 cỡ: dài (gọi là bào trường), trung, và ngắn (gọi là bào cóc)
Tại tác giả bài #2 không rành giới lao động cho nên sau khi tách được tiếng Anh (Long [sic]) ra rồi thì cứ hiểu tiếng Việt theo phim tập. Trường bào tiếng phim tập chỉ có nghĩa là áo khoác ngoài. Thường thì theo chuyện chưởng dùng để phân biệt kẻ có ăn có mặc và kẻ bần cùng. Trong phim tập dùng cho nhiều ý, ý chính là trang điểm.
 
Upvote 0
Web KT

Bài viết mới nhất

Back
Top Bottom